lunes, 12 de julio de 2010

Os veo en septiembre

.
Amigos, el buzo echa el cierre hasta después del verano. Comenzó esta aventura en noviembre, sin saber muy bien dónde le llevaría. Hoy, 12 de julio, con el fondo de la selección paseando triunfal la copa, ganada en el mundial  de Sudáfrica, por la calurosísima tarde de Madrid y despues de más de treinta entregas se acaba esta primera etapa.

El buzo quiere agradecer su atención a todos aquellos que se han asomado a "La perplejidad..." y, sobre todo, a los amigos y amigas que lo han seguido con asiduidad. Espero haberos entretenido, sorprendido o divertido. De todos ellos al buzo le gustaría recibir sugerencias para el futuro, a través del correo que aparece en el perfil.

La sección musical hoy es sencilla. Es la canción: Te veré en septiembre ó See you in september de 1959 que salía en la película American Graffiti. La versión original de la película era de The Tempos y, como no, la podréis encontrar en Youtube. Yo os he enlazado a una versión mas suelta, creo que de The Hapennings, que viene con letra. Os enlazo también a una versión de 1972 de la cantante juvenil Julie Budd.

Ya sabéis, quiero veros en septiembre: no me olvidéis.

P.D.

Durante todo este tiempo, las entradas de este blog venían "publicadas" supuestamente por G. Peraza. Con toda sinceridad, el buzo les tiene que decir que al principio creyó que, en los blogs, era como obligatorio o como en virtud de una especie de regla, publicar con un seudónimo. Eligió el del malhadado caballero Guillén Peraza, herido y muerto cuando trataba de conquistar la isla canaria de La Palma, cuya triste memoria queda recogida en una bella poesía del siglo XV.

Recojo de internet: "Fechadas en torno a 1447 y supuestamente escritas para llorar la muerte del conquistador español Guillén Peraza alrededor de esa fecha, las Endechas a la muerte de Guillén Peraza constituyen el texto escrito más antiguo de la literatura canaria. Son cuatro endechas en trísticos monorrimos de gran belleza en las que destaca la especial referencia al paisaje canario. Reproducidas por primera vez por Andrés de Abreu y Galindo en el siglo XVII y posteriormente por José Viera y Clavijo, en el siglo XVIII, la crítica española no reparó en su importancia hasta que fueron comentadas por Marcelino Menéndez Pelayo a finales del siglo XIX".

"ENDECHAS A LA MUERTE DE GUILLÉN PERAZA", ANÓNIMO (1447)


Llorad las damas, si Dios os vala,
Guillén Peraza quedó en La Palma,
la flor marchita de la su cara.

No eres palma, eres retama,
eres ciprés de triste rama,
eres desdicha, desdicha mala.

Tus campos rompan tristes volcanes,
no vean placeres, sino pesares,
cubran tus flores los arenales.

Guillén Peraza, Guillén Peraza,
¿Dó está tu escudo, dó está tu lanza?
Todo lo acaba la malandanza.

El poeta José Alberto de Cuenca las incluyó entre "Las cien mejores poesías de la lengua castellana" antología que realizó en la etapa en que fue Director de la Biblioteca Nacional, (rememorando y actualizando la antología con el mismo título que, cien años antes, había realizado D. Marcelino Menéndez y Pelayo).  El buzo se enamoró de estas endechas y echó mano del malogrado conquistador al editar las entradas de La perplejidad del buzo. A partir de septiembre dejaremos descansar a Guillén Peraza, y las entradas las firmará el buzo, con su propio nombre, Pedro Alonso.

Vale. 13-07-2010